Todos en la ciudad sabían que Cuzán estaba prometida al príncipe Ek Chapat de la ciudad de Nan Chan; por eso cuando el rey supo que Chalpol era el amante de su hija, ordenó que fuera sacrificado. This bug was special. Leyenda Maquech. Esta es la leyenda de una bella princesa que tenía los cabellos como las alas de las golondrinas; por eso se llamaba Cuzán, que es el nombre maya de esa ave. Las historias de la belleza de Cuzán se contaban en todo el reino, más allá de los muros de la ciudad sagrada de Yaxchilán. I don’t remember my Maquech living for a long time. PPS: The picture above is not the real thing. Cuando Cuzán tuvo edad para el matrimonio, su padre concertó la unión con el hijo del Halach Uinic de la gran ciudad de Nan Chan; el príncipe Ek Chapat, el futuro Señor del Reino. It looks like a giant ant, about 3 inches long. James Quintanilla is an artist traveling the world, working on art projects he loves. El corazón desbocado de la princesa sólo hallaba sosiego en el nombre de Chalpol. She confesses her love for him and how happy he’s made her. They call it El Maquech. Maquech - Leyenda Maya El mejor joyero del reino, lo cubrió de piedras preciosas y lo ató de una patita a una cadena de oro puro. El maquech, la leyenda de amor 11 enero, 2016 11 enero, 2016 Mexicoexplorer 0 Comment Cuenta la leyenda, que existía una princesa llamada Cuzán, pues tenía los cabellos semejantes a las golondrinas, y era la hija preferida de Ahnu, quien era el gran señor que se sumerge en el cielo. in Legends & Folklore on May 29, 2017 August 11, 2020 When I was a child my mother bought me a giant beetle in Merida. Un hechicero se le acercó ofreciéndole un escarabajo y le dijo: "Cuzán, aquí tienes a tu amado Chalpol. He will allow Cuzam to be with that man, while she is married. Lo que yo sé es que los nativos mayas los encuentran en los troncos podridos porque ahí viven esos maquesh y luego le pintan el … En la soledad de su alcoba, la princesa entró en la senda del misterio. Se prohíbe la reproducción parcial o total de sus contenidos sin autorización previa, todacolombia.com Mitos y Leyendas de Colombia. Comparte. Hasta el atrio del templo llegaba el aroma del copal que se quemaba para expulsar los espíritus. Si salía, Chalpol sería sacrificado. maquech - la leyenda maya Ya entrada la noche, cuando estaba por celebrarse el matrimonio; un hechicero se acercó a Cuzán y le dio un escarabajo , y le dijo: "Cuzan, acá tienes a tu amado Chalpol, tu padre le concedió la vida, pero me pidió que lo convirtiera en un insecto por haber tenido la … Here it goes: There once was a Mayan Princess named Cuzam. Recomendamos: spssfree.com Aprender SPSS / todacolombia.com Mitos y Leyendas de Colombia, Copyright © 2015 - 2018 [Fernando Martínez]. His Photographs have appeared in Swimmer Magazine. El día señalado Chalpol fue pintado de azul para la ceremonia del sacrificio. Después de consultar con los sacerdotes, el Halach Uinic le perdonó la vida, bajo la única condición de que su hija se encerrara en sus habitaciones. Learn how your comment data is processed. The young woman was … Juraron no olvidarse nunca y se amaron con locura bajo la ceiba sagrada, donde los dioses escuchan las plegarias de los mortales. Cuzán era la hija preferida de Ahnú Dtundtunxcaán, el Gran Señor que se sumerge en el cielo. Cuzán aceptó la elección de su padre. En el siglo XIX se documentó por primera vez su existencia. Tan pronto como estuvo listo, Cuzán se lo puso en el pecho y dijo: "Maquech, eres un hombre, estarás siempre junto a mi corazón, escuchando como late. En el siglo XIX se documentó por primera vez su existencia. I hope I find one. From Photography to Graphic Design and Video Editing. The King eventually finds out and decides to kill him. Todos los derechos reservados. La antigua leyenda Maya del maquech el cual es un pequeño insecto, representa un sentimiento tan grande como cuenta su historia. It’s a fake Maquech made out of metal and magnets for your refrigerator. Cuzam names her new beetle, Maquech. La princesa Cuzan y su amado Chalpol, convertido en Maquech, se amaron por encima de las leyes del tiempo, con un amor colmado de eternidad. Cuando la princesa fue a la sala del Gran Palacio para agradecerle a su padre el rico presente, lo halló acompañado de un hermoso joven llamado Chalpol, Cabeza roja, porque su cabello era de color encendido. It’s a place with lots of stories, legends, history, and folklore. El mejor joyero del reino lo cubrió de piedras preciosas y le sujetó una de sus patitas con una cadenita de oro. He has made videos for companies like Lonely Planet and the Travel Channel. Se dice que por cada árbol de Chechén, siempre podrás encontrar un árbol de Chakáh a su lado. Tradicionalmente, las mujeres de Yucatán lo han usado vivo como ornamento en el vestido maya. La princesa Cuzán lo tomó y le dijo: "Juré nunca separarme de ti y cumpliré mi juramento". They paste fake jewels on its back and you can put it on your shirt and have it crawl around on you like a piece of moving jewelry. Esta es la leyenda de una hermosa princesa que tenia el cabello como las alas de golondrinas, por eso la llamaban Cuzán, que es el nombre en maya de esa ave. Ella era, además, la hija preferida de Ahnú Dtundtunxcaán, el gran Señor que se sumerge en el cielo. Merida is a place the Mayan culture built. Tradicionalmente, las mujeres de Yucatán lo han usado vivo como ornamento en el vestido maya. THE JEWELS OF THE PRINCESS. I didn’t get a chance to… Next time. Sigue leyendo y descubre la leyenda de cómo dos príncipes guerreros terminaron transformados en estos dos árboles para toda la eternidad. Legend of Maquech. Her father sought out the perfect partner for her to marry. Handsome and great. Cuando llegó a los patios del templo sus ojos buscaron los de su amado. En el silencio de la noche, fue llamada a presentarse ante el Halach Uinic. This bug was special. However, not the kind of man her father, the King, would like. One day she meets another man. This site uses cookies & affiliate links: The Pink Lagoon | Laguna Rosada | Yucatan Mexico. The Maquech has jewels on its back to depict royal jewels. "Maquech, los dioses no han conocido nunca un amor tan intenso y tan vivo como este que consume mi alma". The beauty of Cuzán was admired and recognized beyond the walls of Yaxchilán, the sacred city that governed his father: "The gentleman who submerges in the sky". This was just one of them. Therefore, he forms a new plan. Como la leyenda maya del Chechén y el Chakáh. They call it El Maquech. Leyenda del Estado de Yucatán. ¿Quieres saber por qué? Se decía que, dependiendo del estado social y la capacidad económica de las féminas, al animal se le … It looks like a giant ant, about 3 inches long. Tu padre le concedió la vida, pero me pidió que lo convirtiera en un insecto por haber tenido la osadía de amarte". When I was a child my mother bought me a giant beetle in Merida. A Gay Travel Blog for the Unique & Curious! Actualizado: 15-Marzo-2019. This site uses Akismet to reduce spam. Le preguntó a su padre, quien sólo sonrió. Esta es la leyenda de una bella princesa que tenía los cabellos como las alas de las golondrinas; por eso se llamaba Cuzán, que es el nombre maya de esa ave. Las historias de la belleza de Cuzán se contaban en todo el reino, más allá de los muros de la ciudad sagrada de Yaxchilán. Se prohíbe la reproducción parcial o total de sus contenidos sin autorización previa, contacto@paratodomexico.com -- cursospss@hotmail.com, Todos los derechos reservados. It goes back to Mayan times. The Princess begs her father not to kill him. La leyenda del maquech. Era alegre y feliz, y su rostro brillaba como el sol cuando su padre ponía a sus pies lo más bello de sus tesoros de guerra. La antigua leyenda Maya del maquech el cual es un pequeño insecto, representa un sentimiento tan grande como cuenta su historia. However, he decides to turn this man into a jeweled beetle she can wear and take everywhere she wants. legend of the maquech "maquech, you are a man, listen to the beat of my heart, in him you will live forever, I have sworn to the gods never to forget you". He was a great man and she was perfectly happy with her father’s choice. I think it lived a few days. He jurado a los dioses no olvidarte nunca". The legend of El Maquech. The story of the Maquech is interesting. Ella lo prendió a su pecho y le dijo: "Maquech, eres un hombre, escucha el latido de mi corazón, en él vivirás por siempre. En México ocurrió una leyenda de amor que da sentido a la tradición de adornar actualmente inclusive al maquech con toda clase de joyas y esto viene desde que Cuzán conoció a Chalpol, un hombre que tenía un cabello totalmente encendido y era el amigo del padre que estaba con él luego de haber regresado victoriosos de una guerra. Cuzán le suplicó que le perdonara la vida, pero todo fue en vano. Sus almas quedaron atrapadas en un lazo de fuego. Un día, al regresar de la guerra, el rey envió los tesoros del botín a Cuzán. Yucatán; Mexican Legends; Cuzán is a Mayan word meaning swallow. Seeing the daughter in distraught makes the King reconsider. Tembló al pensar que lo hubieran sacrificado. PS: They’re building Disneyland Maya in Merida… Can you believe it? They teach you how to care for it, giving you all the essentials needed, like food. Con los ojos llenos de lágrimas, Cuzán volvió a pedir a su padre que no lo sacrificara, prometiendo que jamás lo volvería a ver y que aceptaría con obediencia ser la esposa del príncipe de Nan Chan. Cuzam has an affair with this man but still decides to get married. The memory of it makes me feel warm and fuzzy. I really wanted to see one this time around. EL MAQUESH Leyenda escuchada en Mérida, Yucatán El maquesh (también escrito makech o maquech) es así como un bicho que se parece al escarabajo.